首页 > 精选范文 >

文言文《与朱元思书》原文及翻译

2025-04-28 07:07:44

问题描述:

文言文《与朱元思书》原文及翻译,有没有人理我啊?急死个人!

最佳答案

推荐答案

2025-04-28 07:07:44

《与朱元思书》是南朝梁文学家吴均所作的一篇精美绝伦的山水小品文。文章以书信的形式,描绘了富春江两岸的奇山异水,表达了作者对自然美景的热爱以及向往隐逸生活的志趣。以下为原文及译文:

原文:

风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。

水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。

夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

翻译:

风和雾气都消散了,天空和群山呈现出相同的颜色。我乘着船随着江流飘荡,任凭它向东或向西漂流。从富阳到桐庐这一百多里的水路上,奇异的山水堪称天下独一无二。

江水清澈碧绿,千丈深的地方都能看到水底。游动的鱼儿和细小的石头,都可以看得清清楚楚,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,汹涌的波涛像疾驰的骏马一般奔腾而下。

两岸的高山,长满了郁郁葱葱的树木,显得格外幽静。这些高山仿佛凭借着地势争相向上生长,彼此之间竞相比高远。它们直插云霄,形成无数座山峰。山间的泉水冲击着岩石,发出清脆悦耳的声音;美丽的鸟儿相互和鸣,唱出婉转动听的歌声。蝉儿不停地鸣叫,猿猴也持续啼唤,声音连绵不断。那些热衷于追求名利的人,看到这样的山峰,心中就会平息追逐功名利禄的欲望;忙于处理政务的人,看到这幽静的山谷,也会流连忘返而不愿离开。横斜的树枝在上方遮挡住了阳光,即使是在白天,也如同黄昏般昏暗;稀疏的枝条交错重叠,在阳光的映照下,有时还能见到些许亮光。

这篇文章语言优美,情景交融,既展现了大自然的壮丽景色,又寄托了作者超脱世俗、寄情山水的情怀。读来令人神往,仿佛置身于那片如诗如画的天地之中。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。