首页 > 精选范文 >

《三人成虎》原文及译文

2025-04-28 20:28:00

问题描述:

《三人成虎》原文及译文,求路过的神仙指点,急急急!

最佳答案

推荐答案

2025-04-28 20:28:00

原文:

庞恭与太子质于邯郸,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否。”“二人言市有虎,王信之乎?”曰:“寡人疑之矣。”“三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣。”庞恭曰:“夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎。今邯郸之去魏也远于市,而议臣者过于三人,愿王察之。”

译文:

庞恭陪伴着魏国的太子到赵国的都城邯郸去做人质,在临行前,他对魏王说:“如果现在有一个人说集市上出现了老虎,大王您相信吗?”魏王回答说:“不相信。”庞恭又问:“如果是两个人都说集市上有老虎呢?”魏王答道:“那我就要怀疑了。”庞恭接着问:“要是三个人都说集市上有老虎呢?”魏王回答:“那就相信了。”庞恭说道:“集市上其实根本不会有老虎,但是因为有三个人说有,就仿佛真的有了。如今邯郸离魏国比集市远得多,那些在背后议论我的人恐怕还要多过三个人,希望大王能够明察秋毫。”

这篇寓言故事通过简单的对话揭示了一个深刻的道理:流言重复多次就会被人们当作事实接受,即使这事实是错误的。它提醒我们要有独立思考的能力,不轻信谣言,同时也要注意避免自己成为传播谣言的一员。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。