首页 > 精选问答 >

孟浩然夜归鹿门歌原文注释翻译与赏析孟浩然夜归鹿门歌如何赏析

2025-04-10 16:07:36

问题描述:

孟浩然夜归鹿门歌原文注释翻译与赏析孟浩然夜归鹿门歌如何赏析,急!求大佬现身,救救孩子!

最佳答案

推荐答案

2025-04-10 16:07:36

原文:

山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。

人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。

鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。

岩扉松径长寂寥,唯有幽人自来去。

注释:

- 昼已昏:白天已经接近黄昏。

- 渔梁渡头:指渔梁渡口,是汉江上的一个渡口。

- 庞公栖隐处:庞公是东汉末年的一位隐士,这里指庞公曾经隐居的地方。

- 幽人:隐士,这里指诗人自己。

翻译:

山寺里的钟声在黄昏时响起,渔梁渡头的喧闹声此起彼伏。

人们随着沙滩走向江边的村庄,我也乘着小船返回鹿门。

鹿门在月光下显得格外宁静,穿过烟雾笼罩的树林,忽然来到庞公隐居的地方。

岩石的门户和松林的小路长久以来都是寂静无人的,只有我这样的隐士独自来往。

赏析:

《夜归鹿门歌》通过对夜晚归途的描写,展现了诗人对隐逸生活的向往和对自然美景的热爱。全诗以时间为序,从黄昏到夜晚,描绘了一幅宁静而美丽的乡村画卷。

首句“山寺钟鸣昼已昏”,通过山寺钟声的响起,点明了时间已经到了黄昏,为整首诗奠定了基调。接着,“渔梁渡头争渡喧”描绘了渡口的热闹景象,与后面的宁静形成对比。

“人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。”这两句写出了诗人与其他行人不同的归途选择,他选择了乘舟归鹿门,这不仅是一种出行方式的选择,更体现了诗人对隐逸生活的追求。

“鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。”这两句写出了鹿门在月光下的美丽景色,以及诗人到达隐居之地的惊喜之情。

最后,“岩扉松径长寂寥,唯有幽人自来去。”则进一步强调了隐居之地的宁静与孤寂,也表达了诗人对这种生活方式的喜爱。

总的来说,《夜归鹿门歌》通过对自然景物的细腻描绘和对隐逸生活的向往,展现了孟浩然独特的艺术风格和人生哲学。这首诗语言优美,意境深远,是一首不可多得的佳作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。